...avagy Dezsőnek meg
kellett halnia...
(Illyés Gyula nyomán, továbbgondolva...)
Csikorgó zimankó recsegtette a kerítések lécei közt
feszélyezetten megbúvó decemberi csöndet, midőn a hajnalhasadás éket vert az
égbolt peremére, átengedve a világot a sápadt, beteges nap gyönge sugarainak.
Ám ezek a korán kelő, előfutár fénynyalábocskák csupán arra voltak elegendőek,
hogy ne csak éreztessék, lássék is a fagy lehelete, megkarcolni azonban
képtelenek voltak annak acélos testét.
Hangosan jókedvű, pálinka ízét árasztó beszédfoszlányok
űzték ki hirtelen a kerítéslécek között dideregve bujkáló csendet, elvegyítve
egy felháborodott állat életét féltő visításával. Négy sötét tekintetű ember
közeledett a levéltelenül ácsingózó szőlősorok közti rögös úton, gondtalanul
dülöngélve, s köztük egy rózsaszín jószág, fején orrfogóval, lábain kötelekkel.
Így vonszolták fölfelé az úton, miközben a pihegő állat egyre kevesebb
ellenállást tanúsított, csak a hangja tört ki belőle olykor-olykor
kétségbeesetten. Mindez persze az őt hajtó, vidám társaságot cseppet sem
zavarta. Hozzá tartozott a hangulathoz.
Mikor elértek a présházak közé, szájuk hirtelen bezárult, s
szaladós szemük fürgén kutakodott szanaszéjjel a télre elhagyatottan maradt
építmények közt. Végre egy félreeső beugró végén, egy különösen magányos
házikón megakadt mindannyi tekintet, egymást keresve összesúgtak a szemek, s
szavak nélkül indították egy iránynak önmagukat. A lakat hangtalan hullt a
friss hóba, törött szárnyú madárként süppedt a fehér fagyhalál takarója alá, s
a hívatlan vendégek a feltépett deszkaajtón általlépve birtokukba vették a picinyke
helyiséget.
Sercenő gyufa lobbantotta lángra a petróleumlámpa
kanócnyelvét, hogy az ablaktalan sötétség is hasonuljon a külvilág félhomályos
szürkeségéhez. A barna, borostás, alkoholtól málló arcok körbejárták a szűkös
szobát, majd a pincelejáraton megállapodtak kissé. Egyikük rögvest a tettek
lépcsőjére lépett, leballagott az ajtó mögötti mélységbe, s mikor újfent
felbukkant, egy kis demizsonban vöröslő borral csinosította ki magát toprongyos
alakja. Eztán mind a négy férfi nekifeszült a riadtan sarokban búvó malacnak,
letaszajtották a pincébe, s rázárták a reteszes ajtót.
Dezső – mert a disznó erre a névre kereszteltetett –
mozdulni sem tudott a félelemtől a föld alatti sötétben, ám szeme apránként
annyira azért megszokta a feketeséget, hogy a tárgyak körvonalait ki tudta
silabizálni. Semmi különös, csupán egy átlag pince berendezései foglaltak
helyet elszórtan (nem, mintha eddig sokat látott volna életében): néhány üres
üveg, lopó, átható kénszag, és egy háromhektós hordó árválkodtak odalenn. A
présházból leszűrődő zajok alapján az ő sorsáról folyt odafönn a vita, melyet
elég gyakori időközönként összekoccanó poharak zenéje tett színesebbé, s egyre
hangosabbá.
Most osztják szét. A testén vitatkoznak. Kié a combja, a
bordái, vesepecsenyéje, feje húsa, körmei, csülkei, s úgy egyáltalán, minden
alkatrésze, melyektől disznónak nevezhetné magát, ha rendelkezne az olyan
emberien jellegzetes énképpel; ám Dezsőnek csak emlékei voltak. Foszlányok.
Malacka korában az anyja csecse, az egyetlen dolog életében,
ami csakis a magáénak mondhatott. Aztán ez röpke idill pár hét múlva
szertefoszlott, amint szétszórták, egyenként hordták el őket. Ő volt a negyedik
a sorban.
Tágasabb helyre került, volt enni, inni mindig előtte. Finom
dara, kis házikoszt. Néha valami friss zöldség, tök, répa, és hasonlók. A friss
víz minden nap ott termett előtte. Ahogy minden második nap egy nagydarab
asszonyság kiganajozott alatta. Tisztára mosta a padlót, friss szalmát vetett
alája, kényelmes vacoknak, becézgette, füle tövit vakargatta. Maga a
mennyország egy hízlalnivaló disznónak!
Hol van már ez az arany élet? Fönt a sorsán folyik a vita. A
pecsét már rásütve, csak a különböző koncok keresik borszagú gazdáikat. Azok
tíz körömmel küzdöttek minden egyes cafrangért, ami szerintük őket illette.
Hangosat csörrenve ripityomra tört egy pohár, a zajtól Dezső megriadt,
megugrott, egyenest fejjel neki a hordónak, amitől az lefordult a támfákról, s
szétzúzva folyatta értékes tartalmát a döngölt föld padlóra. Alkoholgőzös
sártengerré vált körötte a pince. Szomjasan esett neki a kiömlő bornak, hisz
aznap még se nem evett, se nem ivott semmit. Még a reggeli előtt kiragadták szalmaágyából
a koszos füstös kezek, hogy rongyot tömjenek a szájába, és kivonszolják ide, a
szőlőhegy félreeső sarkába.
Amint buzgó mohósággal virittyülte az édesen saras mocsarat
valami zsibbadt nyugodtság szállta meg a fejét. Sosem érzett még azelőtt ilyet.
Odaföntről aljas lassúsággal kúsztak le hozzá a dohos
lépcsőn a feje fölött lógó bárd mikéntjét taglaló szavak, s apránként a fejében
dühös galacsinná tömörödtek össze. Ettől aztán imbolyogva fel alá kezdett
járkálni a tocsogó talajon, egyre sebesebben, faltól falig, míg a végén
szédülten süllyedt az egyre mélyebben szottyós iszapba. Bőrén át is szívta már
magába a mámorító óbort, nyelte a felejttető sarat.
De szép is volt ez a rövidke élet! Véget ér, hát véget ér.
Mit van mit tenni? Ott egye meg a fene az egész világot!
Félálomba ereszkedő pillái araszolva csukódtak homályos
szemeire, fejében pedig egy régi dal zengte bús siratóját; az, amit minden
reggel énekelt a gazdasszony, mikor elé öntötte ifjúsága szép emlékű moslékait.
Majd ’ egy teljes esztendőn keresztül a hajnali fénnyel együtt érkezett, s a
rigókkal egyszerre szólalt meg ez a fájdalmas dalocska. Öntudatlanul tudatába
itta magát a dallam, s most a kék szőlő vöröslő levével karöltve tört felszínre
ismét, hogy egyszer még az életben keserű ereszkedéssel kergessék magukat a
jövendőnek. Ama jövendőnek, mely már csak másodpercekig tarthat ebben a topogva
veszteglő időben.
Már nyílik is az az ajtó ott fönt, a lépcső végeztével. A
petróleumlámpa félhomálya reflektornak tetszik a vaksötét pince után, s a
fekete sziluettek érthetetlen szavakat kiabálva, elégedetlen agresszióval
ragadják meg, vonszolják fölfelé magatehetetlenül megrészegedett testét.
Nem ellenkezett többé. Nem gondolt a halálra. Csak az a dal
járt a fejében, az töltötte ki minden egyes gondolatát. S ahogy hörögve a kés
alá került torka vége lett mindennek.
Utolsó sikolya egyszerű disznóvisításnak tűnhetett azoknak,
akik hallották. Valójában Dezső dalolva ment a halálba.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése